وبلاگ تخصصی حقوقی احج
اخبار و روزنامه و مقالات و دانلود نرم افزارهای حقوقی
| ||
|
متن حقوقي انگليسي – سال 1383 1 – وجه اختلافي مهم ديگر بين يک محاکمه انگليسي و مشابه آندر فرانسه کاهش نقش متهم مي باشد. اگر او قانوناً احضار شده، پس از ثبت دفاعيه اش مبني بر« بي تقصيري» هيچ چيزي تا زمانيکه همه ادلّه مقام تعقيب طرح نگردد نمي گويد، درآن لحظه او در صورت انتخاب مي توانه ادله خود را ارائه بدهد؛ و اگر او بخواهد دلايل خود را ارائه ندهد، از او هيچ چيز بيشتري براي بقيه محاکمه شنيده نمي شود. هيچ سوالي از وي ، همانگونه که در فرانسه و آلمان مرسوم است، در آغاز محاکمه خواسته نمي شود. تا پاسخش را به اتهامات مقام تعقيب ارائه بدهد. از رئيس دادگاه خواسته نمي شود که بعد از هر بار که شاهدي گواهي داد و به خاطر حرفهايي مورد سوال قرار گرفت. به سوي متهم تغيير جهت دهد . اين جنبه از يک محکه انگليسي همچنين به صورتي است که احتمالاً آن را تاحدودي براي مقام تعقيب سخت تر مي نمايد تا ادعايش را اثبات نمايد. يک مشخصه بعدي محاکمه انگليسي از محاکمه فرانسه اينست که امتيازات آن آشکارتر از آنچه هستند که در فرانسه ناميده مي شود: ماهيت يک تقسيم آشکار بين قسمتي از محاکمه که در آن تقصير يا بي گناهي متهم مشخص مي شود و قسمت بعدي محاکمه که در پي يک محکوميت، دادگاه در مورد مجازات تصميم مي گيرد. بنابراين وقتي تصميم گيري مي شود اعم از اينکه خوانده جرم را مرتکب شده يا نه، دادگاه فقط ادله اي را که مرتبط با تقصير يا بي گناهي باشند، قبول مي کند. بر خلاف فرانسه که در اين مرحله، دادگاه معمولاً هر ادله ديگري را که فقط مرتبط با مجازات است مي شنود: براي نمونه، يک گزارش به روان پزشکي که خوانده را از حيث غير مسئول بودن يا خطرناک بودن توصيف مي نمايد.
منبع:http://alirahimiaghdam.blogfa.com/ |
حق بالاتر از قانون است(ضرب المثل روسی
|
[ طراح قالب : پیچک ] [ Weblog Themes By : Pichak.net ] |